unisalento-theme-contenuto-della-pagina [Inizio pagina]
Poesia più recente
Ad Augustinus Tagastensem
AD AUGUSTINUM TAGASTENSEM | A SANT’AGOSTINO DI TAGASTE IX |
O felix mendacium
O FELIX MENDACIUM | FELICE BUGIA Figlio son della luce, ecco una gioia |
Nemo insula est
NEMO INSULA EST | NESSUNO E' UN'ISOLA |
26 dicembre 2000
DECEMBRIS DIE VIGESIMA SEXTA | 26 DICEMBRE 2000 |
Ceu spuma superstes
CEU SPUMA SUPERSTES | COME SPUMA SUPERSTITE Serti senza profumo ornano New York, 5 dicembre 2000 Traduzione di Emilio Bandiera |
Mount Gargano: An Apotheosis (vv. 1-25)
MOUNT GARGANO: AN APOTHEOSIS (vv. 1-25) Il testo inglese è tratto da: Joseph Tusiani Mount Gargano: An Apotheosis |
O a lungo attesa nella vita mia, |
Ad Margaritam
AD MARGARITAM
|
New York, 24 marzo 2000 |
Sonetto n. 4 di "New York revisited"
SONETTO n. 4 di "New York revisited" Simply because once more I wish to see my dear, old Bronx, by subway I go there. I will not find Our Blessed Mother’s Fair nor the Procession of Saint Anthony. So what attracts me to the neighborhood that sheltered me – it seems so long ago? A parking lot is where grass used to grow, and cars are standing where the pear-tree stood. Oh, now I know. A graveyard there I find, where oftentimes before a vault I kneel, talking to Mom and Dad, for me still real, of the two sons that they have left behind. To Mom I speak Italian, and she, too, replies to me in the one tongue she knew. |
|
Testamentum
TESTAMENTUM Hic remanebo inter vos omnes, hic domum habebo, | TESTAMENTO Io resterò qui, tra di voi, Traduzione di Emilio Bandiera |
In festo Patris Pii beati
IN FESTO PATRIS PII BEATI Ecce, Pater Pie, adest expectata hora triumphi.Te illa cerno fide veteri quae pura nitebat In nostris oculis quando lux alba tegebat Sacrum altare tuum et Christi duo vulnera sancta In manibus poteram spectare tuis. Vagus ibat Dulcis odor super omnes nos velut ala paterna Implumes servans in nido a nocte pericli. Ecce, Pater Pie, adest expectata hora triumphi. Ecce, Pater Pie, adest expectata hora triumphi, (Novi Eboraci, IIa Mensis Maii 1999) | PADRE PIO BEATO Ecco, Padre Pio, è arrivata Ecco, Padre Pio, è arrivata Ecco, Padre Pio, è arrivata Traduzione di Emilio Bandiera |
Notitia Singidunensis
NOTITIA SINGIDUNENSIS Te dum, Ver purum, sine verbis alloquor ample,Quot terram patriam miseri terrore relinquunt? Quot pueri in lacrimis matres per rura sequuntur Frigida, amara? Atqui procedis, Ver venerandum, Quo via te ducit, Fato clemente notata, Immemor omnino ac semper scelerum nostrorum. Conciliare hominis non possum bella nefasta Cum fulgore tuo pudibundo, virgineum Ver. Si in terra debent regnare bonumque malumque Omne es tu sub sole bonum, sumus omne malum nos. (Novi Eboraci, Aprilis die XIa 1999) | CRONACA DA BELGRADO Mentre a lungo ti parlo senza parole, |
Data ultimo aggiornamento: 23.07.2013